Daftar Isi:
Baca review bekerja untuk Unbabel, termasuk seperti apa tugas terjemahan dan berapa banyak yang bisa Anda peroleh.
Canva
Apa Itu Unbabel?
Unbabel adalah perusahaan terjemahan online yang berbasis di San Francisco, California, dan di Lisbon, Portugal. Didirikan pada Maret 2014.
Siaran pers resmi mereka tahun 2015 mengatakan: “Unbabel adalah jenis layanan terjemahan online baru yang menyediakan terjemahan berkualitas manusia dengan kecepatan yang berlaku pada 1/5. Internasionalisasi adalah cara termudah untuk mendapatkan pelanggan baru. "
Halaman Facebook mereka mengatakan: "Unbabel menawarkan layanan terjemahan online yang menggabungkan Artificial Intelligence dengan Crowd Post-Editing, untuk memberikan terjemahan yang mulus" dan "Unbabel adalah startup teknologi, bagian dari kelas YCombinator W2014."
Unbabel menerima tambahan $ 1,5 juta dalam pendanaan; ini adalah perusahaan swasta, dan tidak banyak informasi yang tersedia di domain publik (lihat artikel Techcrunch).
Fokusnya Adalah pada Nilai Yang Baik untuk Klien
Situs ini menekankan pada penawaran nilai terbaik untuk uang kepada klien: Pada 2015, harga yang diiklankan di situs berkisar dari $ 0,03 hingga $ 0,10 per kata.
Harga sama untuk semua bahasa. Ini bisa menjadi masalah karena beberapa bahasa seperti bahasa Jerman membutuhkan lebih banyak waktu pengeditan, dan ini pada gilirannya memengaruhi penghasilan editor.
Cara Kerja Unbabel
Nilai jual unik Unbabel untuk menarik klien baru adalah, selain hemat biaya, terjemahan dapat siap dalam 10 menit (tergantung pada bahasa yang dipilih) dan dengan omset rata-rata 24 jam.
Setiap bagian teks dipecah menjadi tugas mikro dan dialokasikan untuk pekerja dan diproses tiga kali: pertama, diterjemahkan oleh robot penerjemah, kemudian diedit oleh manusia, dan terakhir editor senior mengkaji dan membuatnya diperlukan perubahan sebelum mengirim teks ke klien.
Penerjemah didefinisikan sebagai "editor" (